How to write 都 (dōu) – all, both; entirely

都 (dōu) is a character with a rich history, and its original meaning is quite different from its modern grammatical function.

Here’s a breakdown of its evolution:

  • 邑 (yì): This component, also a standalone character, originally depicted a city or a settlement, often surrounded by walls. It signifies a place where people gather and live together.
  • 者 (zhě): This component means “person” or “someone.” It adds a human element to the character.

Combining these elements, the original meaning of 都 likely referred to “all the people in a city” or “the capital city,” where the majority of people resided. This sense of a central gathering place and a large population is still reflected in some of its modern usages:

  • Capital city: 都 can still refer to a capital city, as in 首都 (shǒudū – capital).
  • Large city: It can also be used more generally to describe a major city or metropolis.
  • All/everything: This meaning extends from the idea of encompassing all the people or things within a city or a defined group.

The evolution of 都 from a concrete representation of a city to a grammatical function of inclusivity is a fascinating example of how Chinese characters can evolve and adapt over time. The character’s origins still resonate in its modern usage, as it often implies a sense of completeness or totality, encompassing all elements within a defined scope.


Discover more from How to write Chinese

Subscribe to get the latest posts sent to your email.


Leave a comment